Saiba quem é quem no remake de “O Rei Leão”


Créditos: Divulgação / Disney


Um dos maiores clássicos da Walt Disney Studios, “O Rei Leão”, acaba de ganhar um remake, com personagens e cenários realistas. Como em qualquer adaptação, o longa-metragem sofreu alterações em diversos aspectos, como a trilha sonora e os dubladores. Conheça, a seguir, quem é quem nas novas vozes das personagens!

Saulo Javan – Mufasa

Créditos: Divulgação / Disney

Saulo Javan Lervolino é cantor e dublador. Na dublagem, Javan possui trabalhos de destaque como Sr. Dawes Jr. em “O Retorno de Mary Poppins”, Zangado em “Os 7ª” e “WiFi Ralph”, Coro de “A Bela e a Fera” (2017) e “Aladdin” (2019), Chefe Tui Waialiki em “Moana: Um Mar de Aventuras”, Francisco em “Elena de Avalor” e “Elena e o Segredo de Avalor”, Canções de “A Xerife Callie no Oeste”, Coro de “Oz: Magico e Poderoso” e Gelinho (músicas) em “Doutora Brinquedos”, além do próprio Mufasa este ano, em “O Rei Leão”.

Saulo chega na nova versão substituindo a voz de Paulo Flores, que infelizmente nos deixou. Entretanto, a nova dublagem consegue fazer uma linda homenagem à icônica voz original do personagem, firme e doce, como manda a figura de Mufasa.

Graça Cunha – Sarabi

Créditos: Divulgação / Disney

Graça Cunha iniciou a carreira em 1993, como solista no Musical “Noturno” de Oswaldo Montenegro, na Oficina dos Menestréis. Desde então, acumula trabalhos de sucesso entre jingles e locuções para TV, rádio e cinema, além de participações em CDs de artistas como Rita Lee, Jota Quest, Skank, Paulo Miklos, entre outros. Também teve sua voz marcada em documentários como “Pelé Eterno” (2004), “Cantoras do Rádio” (Nov./2008),” Fiel, o Filme” – um documentário sobre o Corinthians, lançado em Abril de 2009 e “Todas as manhãs do mundo” – longa-metragem de Lawrence Waba, de 2017. Graça, além de interpretar Sarabi, também canta na abertura do filme, “O Ciclo Sem Fim”.

Em “O Rei Leão”, interpreta a corajosa mãe de Simba, Sarabi, que conta com participação mais ativa no remake do filme. Em dado momento, nos embates com Scar, remete o espectador que viveu os anos 90 à leoa forte que conhecemos na época, também dando a emoção na medida, quando reencontra seu filho.

Marcelo “Salsicha” Caodaglio – Zazu

Créditos: Divulgação / Disney

Marcelo Caodaglio, também conhecido como Marcelo Salsicha, é um locutor e dublador brasileiro. Entre suas dublagens mais famosas, estão Flecha em “Zootopia: Essa Cidade é o Bicho”, Fred em “Operação Big Hero: A Série”, Chefe de Gestão em “Viva: A Vida é uma Festa”, J. P Spamley em “WiFi Ralph”, Voz adicional em “Detona Ralph” e “Carros 3”, Prefeito Befufftlefumpter, Celestabellebethabelle e Fechadura em “Gravity Falls: Um Verão de Mistérios”, Elliot Decker em “A Lei de Milo Murphy”, Ludo em “Star vs As Forças do Mal”, Jamal em “Aladdin” (2019), Gabriel Iglesias em “Professor Iglesias” e agora Zazu, em “O Rei Leão”.

É impossível não se deixar cativar pelo Zazu do remake do filme. Com algumas falas diferentes das originais, o calau se mostra fiel à família Real como sempre, mas atua ainda mais como um conselheiro de Mufasa na primeira parte do filme.

Carol Crespo, Robson Nunes e Thiago Fagundes – Shenzi, Kamari e Azizi

Créditos: Divulgação / Disney

Carol Crespo, atriz, diretora de dublagem e dubladora, tem trabalhos de destaque nos longas “Nasce Uma Estrela”, interpretando Lady Gaga e “Cinquenta Tons de Liberdade”, sendo a voz brasileira de Arielle Kebbel, entre outros. Robson Nunes é ator, apresentador, cantor, diretor, dublador e humorista que já emprestou sua voz a personagens como Wasabi em “Operação Big Hero – A Série”, SOS Fada Manu, como a voz brasileira do Gigante, Lobo Mau e Porquinho, entre outros. Seus trabalhos de destaque em novelas incluem “Espelho da Vida”, como Afrânio, entre outros. Também já apresentou programas, como “Zapping Zone”. Seu currículo como humorista também é extenso. Thiago Fagundes, locutor e dublador brasileiro, já emprestou sua voz a personagens em séries como “iCarly” e Pokémon. Foi a voz de Bolinha em “Luluzinha” e Wade em “Kim Possible”.

O trio da nova versão chega às telonas com mais personalidade, construindo uma narrativa mais consistente da história entre os três. As brigas entre Kamari e Azizi, originalmente Banzai e Ed, são divertidas de assistir. Ed, que no filme original não possuía falas, está mais falante do que nunca no remake, mas sem perder o jeito estabanado de ser. A voz mais feminina de Shenzi reforça a ideia das figuras femininas mais presentes na trama atual.

Rodrigo Miallaret – Scar

Créditos: Divulgação / Disney

Rodrigo Miallaret é ator e dublador. Atualmente em cartaz em “O Fantasma da Ópera”, no Teatro Renault, em São Paulo, já fez trabalhos como dublador do Sultão em “Aladdin” (2019), “A Bela e a Fera”, atuou em “Hairspray”, “We Will Rock You”, “Forever Young”, “Crazy For You” e “Mudança de Hábito”.

A voz de Scar, mais sombria do que na animação de 1994, retrata um vilão mais perverso do que nunca, acompanhando o visual repaginado da personagem, mais magro e com menos juba. Destaque para o número de “Se Preparem”, que está de arrepiar!

João Vitor Mafra – jovem Simba

Créditos: Divulgação / Disney

João Vitor Mafra participou da segunda edição do “The Voice Brasil Kids” e trabalha como dublador há dois anos. Além do jovem Simba, Mafra também emprestou sua voz a Matteo, de “Acampados” (Disney Channel); Bingo, de “Puppy Dog Pals” (Disney Jr.); Charlie, de “O Mundo Colorido de Charlie” (Netflix); Marco, de “Os Polos” (Nat Geo Kids); Lampo, de “44 Gatos” (Discovery Kids); Cooper, de “Coop e Cami” (Disney Channel); Kevin, de “PJ Masks” (Disney Jr.); Fritz, de “O Quebra Nozes e os Quatro Reinos” e Vegeta, de “Dragon Ball, o Filme”.

A dublagem emocionante de João Vitor Mafra, como o travesso jovem Simba, tem seu ponto alto no momento do estouro da manada dos gnus, quando o pequeno se vê em perigo e implora por socorro quando seu pai morre. A interpretação do autor combina perfeitamente com as emoções que a personagem transmite, não deixando nada a desejar para a animação.

Ícaro Silva – Simba adulto

Créditos: Divulgação / Disney

Ícaro Silva começou sua carreira de ator ainda criança. Atuou em produções como “Meu Pé de Laranja Lima” e “Malhação”. Já apresentou programas como “TV Globinho” e teve papéis de destaque no teatro, como em “Romeu e Julieta – O Musical”.

Agora, como Simba adulto no live-action de “O Rei Leão”, Ícaro transmite a emoção do jovem, o conflito entre saber o que precisa fazer e a vontade de deixar tudo para trás. Momentos de destaque do personagem são quando ele finalmente retorna às Terras do Reino para lutar contra Scar, seu tio, assassino de seu pai. Os diálogos com Timão e Pumba também estão divertidíssimos. O dueto com Nala em “Nesta Noite o amor Chegou” esbanja fofura!

Carol Roberto – Jovem Nala

Créditos: Divulgação / Disney

Carol Roberto, que dá voz à jovem Nala no remake de “O Rei Leão”, teve participação marcante no programa “The Voice Kids”, em 2016, chegando às semifinais da competição. No longa-metragem, interpreta uma doce e inocente Nala, que acompanha Simba nas mais diversas aventuras que ele inventa.

Iza – Nala adulta

Créditos: Divulgação / Disney

Iza, cantora e apresentadora, teve seu álbum de estreia “Dona de Mim”, lançado em 2018, que rendeu à artista uma indicação ao Grammy Latino de Melhor Álbum Pop Contemporâneo em Língua Portuguesa. Dele, saiu seu hit “Pesadão”, bastante tocado nas rádios do Brasil.
A técnica vocal de Iza é emprestada a Nala, no remake do clássico da Disney. O talento da artista destaca-se na canção “Nesta Noite o Amor Chegou”, além dos momentos em que a personagem da leoa mostra sua força e coragem, muito bem interpretadas por Iza.

Ivan Parente – Timão

Créditos: Divulgação / Disney

Ivan Parente tem grande importância no cenário dos musicais no Brasil, pois foi um dos pioneiros do estilo Broadway por aqui. O artista canta, dança e interpreta, além de já ter dublado personagens importantes no cinema. O mais recente é Lumière (live action de “A Bela e Fera”). Atualmente, Ivan também integra o elenco da novela “As Aventuras de Poliana”, no SBT, e agora dá voz ao divertido Timão, em “O Rei Leão”.

Além da incrível semelhança com a voz do primeiro dublador de Timão, Pedro de Saint Germain, pode-se destacar algumas tiradas da personagem que não existiam no original. Especialmente em “Hakuna Matata”, Timão mostra-se o mesmo suricato divertido de sempre, mas com um toque de charme e descontração a mais. Os diálogos com Pumba estão divertidíssimos! Podemos destacar a canção “Quem Dorme é o Leão”, cantada por Timão no remake do longa, minutos antes de se encontrarem com Nala.

Glauco Marques – Pumba

Créditos: Divulgação / Disney

Glauco Marques, dublador, instrutor e ator, possui em seu currículo alguns trabalhos de destaque, como Yax em “Zootopia”, Zamasu em “Dragon Ball Super”, Bills em “Dragon Ball, Batalha dos Deuses”, Ego em “Guardiões da Galáxia: Vol. 2”, Cruel em “Os 7ª”, Yamato em “Naruto Shippuden”, Johan de Corvo em “Os Cavaleiros do Zodíaco: Ômega” e muito mais.

Não tem como não se deixar levar pelo carisma do personagem, interpretado impecavelmente por Glauco. Em “Nesta Noite o Amor Chegou”, o espectador acaba dando risadas com as respostas de Pumba aos lamentos de Timão, porque Simba está apaixonado.

João Acaiabe – Rafiki

Créditos: Divulgação / Disney

O ator, locutor, radialista e dublador possui uma carreira já consolidada, com trabalhos como Tio Barnabé no “Sítio do Pica Pau Amarelo”, de 2001 a 2006, transmitido pela Rede Globo, Chico no remake de “Chiquititas”, de 2013 a 2015, e Seu Pimpinoni em “Uma Rosa com Amor”, entre outros. Além desses, o artista possui diversos outros trabalhos, tanto em novela quanto em cinema.

Como dublador de Rafiki, Acaiabe transmite toda a sabedoria de um dos animais mais antigos das Terras do Reino, um conselheiro que está presente durante toda a vida da família Real. Mais sóbrio do que na versão original, a personagem tem destaque por todo esse conhecimento, não medindo esforços para reconectar Simba com suas origens, obedecendo a ordens de Mufasa.

Você pode conferir todas essas vozes em “O Rei Leão”, em cartaz nos cinemas de todo o Brasil.

“O Rei Leão” – Confira imagens dos dubladores da versão original


Créditos: Kwaku Alston. © 2019 Disney Enterprises, Inc.


Confira as novas imagens do filme “O Rei Leão”, da Disney, apresentando os dubladores da versão original e seus respectivos personagens.

As imagens incluem Donald Glover com Simba; Beyoncé Knowles-Carter com Nala; John Oliver, Seth Rogen e Billy Eichner como Zazu, Pumba e Timão; Chiwetel Ejiofor com Scar; Alfre Woodard com Sarabi; Eric André, Florence Kasumba e Keegan-Michael Key com as hienas Azizi, Shenzi e Kamari; e Shahadi Wright Joseph e JD McCrary com a jovem Nala e o jovem Simba.

Também foi revelado hoje um novo featurette sobre o filme com imagens nunca antes vistas nos bastidores das sessões de dublagens, além de comentários do diretor Jon Favreau e membros do elenco de voz. “O Rei Leão” estreia 18 de julho.

Confira as imagens divulgadas nesta terça-feira (2):

Donald Glover e Simba. (Créditos: Kwaku Alston. © 2019 Disney Enterprises, Inc.)
Nala e Beyoncé Knowles-Carter. (Créditos: Kwaku Alston. © 2019 Disney Enterprises, Inc.)
Timão e Billy Eichner, Pumba e Seth Rogen e Zazu e John Oliver. (Créditos: Kwaku Alston. © 2019 Disney Enterprises, Inc. ).
Alfre Woodard e Sarabi. (Créditos: Kwaku Alston. © 2019 Disney Enterprises, Inc.)
Chiwetel Ejiofor e Scar. (Créditos: by Kwaku Alston. © 2019 Disney Enterprises, Inc. ).
Keegan-Michael Key e Kamari, Florence Kasumba e Shenzi and Eric André e Azizi. (Créditos: by Kwaku Alston. © 2019 Disney Enterprises, Inc.)
Simba e JD McCrary e Nala e Shahadi Wright Joseph. (Créditos: Kwaku Alston. © 2019 Disney Enterprises, Inc. )

Disney anuncia os dubladores brasileiros de “O Rei Leão”


Créditos: Divulgação / Disney


A Disney reuniu um elenco à altura de ‘O Rei Leão’ para dublar a versão nacional do filme dirigido por Jon Favreau, que chega aos cinemas no dia 18 de julho. Iza (Nala), Ícaro Silva (Simba), João Acaiabe (Rafiki), Graça Cunha (Sarabi), Robson Nunes (Kamari), entre outros darão voz e vida aos adorados personagens de ´O Rei Leão’. O elenco todo se reuniu num estúdio em São Paulo para uma sessão de fotos comandada pela fotógrafa Caroline Lima. Foi a primeira vez que todos estiveram juntos e foi um momento especial e de muita emoção em que todos puderam compartilhar suas experiências com o filme.

“Quando me ligaram para contar que eu tinha sido escolhido para dublar o Simba eu fingi naturalidade, mas na verdade eu estava chorando de felicidade”, conta Ícaro. “O Rei Leão é um filme que marca emocionalmente todo mundo que assiste pela primeira vez. Foi uma grande emoção poder dublar a Nala e participar dessa nova versão”, explica Iza.

Créditos: Divulgação / Disney

Também estão no elenco os dubladores João Vitor Mafra (Simba jovem), Carol Roberto (Nala jovem), Saulo Javan (Mufasa), Glauco Marques (Pumba), Ivan Parente (Timão), Rodrigo Miallaret (Scar), Marcelo ‘Salsicha’ Caodaglio (Zazu), Carol Crespo (Shenzi) e Thiago Fagundes (Azizi).

O Rei Leão, da Disney, dirigido por Jon Favreau, retrata uma jornada pela savana africana, onde nasce o futuro rei da Pedra do Reino, Simba. O pequeno leão que idolatra seu pai, o rei Mufasa, é fiel ao seu destino de assumir o reinado. Mas nem todos no reino pensam da mesma maneira. Scar, irmão de Mufasa e ex-herdeiro do trono, tem seus próprios planos. A batalha pela Pedra do Reino é repleta de traição, eventos trágicos e drama, o que acaba resultando no exílio de Simba.

Créditos: Divulgação / Disney

Com a ajuda de dois novos e inusitados amigos, Simba terá que crescer e voltar para recuperar o que é seu por direito. Utilizando técnicas de filmagem inéditas para dar vida a esses adorados personagens de forma inteiramente nova, “O Rei Leão” da Disney vai “rugir” nos cinemas brasileiros em 18 de julho de 2019.

Dubladoras falam sobre a carreira e o universo de filmes, desenhos e séries




As profissionais participam do Cafeína Late Show da Metropolitana FM na madrugada de segunda-feira (07)

Por Andréia Bueno

Você já perguntou quem são os dublares por meio daquele desenho animado? O Cafeína Late Show traz na madrugada de segunda-feira (07), as dubladoras Marli Bortoletto e Lene Bastos

Foto: Divulgação
Marli é conhecida por dublagens famosas como a personagem Mônica da Turma da Mônica, Sailor Moon e LOL e Lene Bastos participou de Orphan Black, Bones e Glee. Juntas irão discutir temas como a carreira de dubladores e o universo de filmes, desenhos e séries.
Foto: Divulgação
Os interessados em conversar com o personagem devem enviar as perguntas ao Whatsapp (11) 99600-0985 ou ligar para o telefone fixo (11) 3004-7000.


Dubladores da série STAR TREK estarão em encontro de fãs em São Paulo




Por Andréia Bueno

Acontece no dia 15 de abril, em São Paulo, um encontro de aficcionados pela série de TV e cinema “Star Trek”, chamada no Brasil de “Jornada nas Estrelas” com a presença de dubladores da mais recente produção sobre o mesmo tema e universo, “Star Trek: Discovery”, exibida pela NetFlix.

Foto: Divulgação
Os dubladores Priscila Franco (voz da Especialista Burnham), Diego Lima (Tyler), Armando Tiraboshi (Capitão Lorca) e Bruna Matta (Cadete Sylvia Tilly) se apresentarão a uma plateia de “trekkies” que também vão assistir episódios de séries de ficção científica, trechos de filmes e desenhos animados, vão degustar quitutes e bebidas do “Bar do Quark” e participar de debates e sorteios de brindes ofertados pelos “lojistas” das barracas de produtos industrializados e artesanais, que estarão expondo simultaneamente.

A organização do evento é do fã-clube Federação da Frota Estelar de São Paulo, que comemora 20 anos de atividade, promovendo a filosofia por trás de “Jornada nas Estrelas” por meio de encontros culturais e beneficentes. Nesta edição, pede-se aos participantes, como entrada, a doação de alimentos não perecíveis para apoiar o Projeto Social de Amigos “Lázaro”, que ajuda moradores de rua. O encontro acontece no auditório do Sindicato dos Químicos, na Liberdade, na rua Tamandaré, 348, do dia 15 de abril, domingo, das 10h às 17h. Mais informações, com Marcelo Brito (britus.consultoria@gmail.com )