‘Eduardo e Mônica’ lança trailer inédito


Créditos: Divulgação


Eduardo e Mônica‘, com lançamento previsto para abril de 2020, lançou seu trailer oficial. O longa-metragem repete a parceria entre o diretor René Sampaio e a produtora Bianca De Felippes, que filmaram ‘Faroeste Caboclo‘ (2013), outro grande sucesso da banda Legião Urbana. O filme tem produção da Gávea Filmes, Barry Company e Fogo Cerrado , coprodução Globo Filmes , produtores associados Fernando Meireles , Alice Braga e Reprodutora.

Eduardo e Mônica são vividos pelos atores Gabriel Leone e Alice Braga, que trabalham juntos pela primeira vez e vivem os personagens que se apaixonam, mesmo tendo idades e personalidades completamente diferentes. Também estão no elenco Otávio Augusto (como Bira, avô de Eduardo), Juliana Carneiro da Cunha (Lara, mãe de Mônica), Victor Lamoglia (Inácio amigo de Eduardo), Bruna Spínola (Karina, irmã da Mônica), Eli Ferreira, Digão Ribeiro, Ivan Mendes e Luisa Violtti (amigos da Mônica) e Fabricio Boliveira (participação especial).

Sinopse: O casal se conheceu numa festa estranha, com gente esquisita. Não era nada parecido, mas se completava muito bem, que nem feijão com arroz, ela era de Leão e ele tinha 16, viveram também muitas aventuras e estão prestes a viver mais uma. Eduardo e Mônica, personagens emblemáticos da música homônima de Renato Russo, terá o trailer nas salas de cinema a partir do dia 26/12 e o lançamento comercial em abril de 2020.

‘As Comadres” em curta temporada no SESC Consolação


Créditos: Divulgação


Após quase 30 anos no Théâtre du Soleil, a atriz Juliana Carneiro da Cunha desejava retornar aos palcos nacionais e trazer toda a bagagem e o processo de criação da renomada companhia francesa. Com o auxílio de Fabianna de Mello e Souza e Julia Carrera, ela convidou Ariane Mnouchkine – fundadora e líder do grupo desde 1964 – para assumir a empreitada brasileira.

A ideia inicial da encenadora foi montar a peça inspirada em ‘Les belle-soeurs’ obra do dramaturgo canadense Michel Tremblay escrita em 1965 e considerada o primeiro drama quebequense, pelo fato de o texto utilizar o joual, dialeto usado pela classe trabalhadora da cidade. Após virar um ícone e ser traduzido em mais de 25 idiomas, ele chega ao Brasil na versão musical do diretor francês René Richard Cyr. Desta maneira, o projeto marca a confluência de uma dramaturgia canadense com encenação francesa e equipe brasileira.

Créditos: Divulgação

‘A peça foi uma bomba política, no sentido positivo. Ela revolucionou o teatro e a situação das mulheres no Canadá. Tremblay escreveu um texto terrível e, no fundo, extremamente feminista’, analisa Ariane, que escolheu o texto por acreditar em sua correspondência com a situação brasileira atual.

A ação acompanha um dia na vida de Germana, moradora de um bairro periférico que ganha um milhão de selos premiados e reúne amigas e familiares para colar os selos e conversar. Com o passar da tarde, diversas situações dramáticas se desenrolam e têm como pano de fundo questões contemporâneas, como opressão, repressão e desvalorização da mulher, além de falar sobre os desejos e frustrações da classe média.

Ariane ressalta ser fiel à concepção de Richard: ‘Quando vi em Paris, chorei de rir e também chorei de verdade. Então, eu não tenho motivo para mexer nisso. Portanto, seguiremos uma espécie de livro-modelo, como Brecht fazia com suas peças. Remontei a peça tal como Tremblay e Richard a escreveram e encenaram’, conta a diretora.

A versão nacional ganhou um revezamento das atrizes nos papéis, nos moldes do que é feito nos processos de criação do Théâtre du Soleil. Desta vez, a alternância seguirá pelas apresentações. ‘Diferentes atrizes atuam em diferentes personagens, guardando suas particularidades, sem qualquer tipo de hierarquização ou julgamento de valor. Ganham as atrizes que se multiplicam em cena, ganha o público que assiste a diversas versões de um mesmo espetáculo, ganha o teatro brasileiro que vê suas possibilidades ampliadas com a passagem de Ariane Mnouchkine pelos palcos do país’, ressalta Julia Carrera, atriz, tradutora e uma das produtoras da montagem. ‘Ariane potencializa tudo isso porque o fazer teatral, para ela, é baseado na força do coletivo’, completa Fabianna de Mello e Souza, que esteve no Soleil por mais de uma década e também atua e produz o espetáculo.

Convidadas por Germana para lhe ajudar a colar um milhão de selos e assim ganhar tudo que é preciso para mobiliar sua casa, Linda, Mariângela, Branca, Romilda, Lisa, Rosa, Ivete, Lisete, Angelina, Teresa, Pietra, Gabriela, Olivina e Ginete são personagens que podem estar reunidas neste momento na periferia de São Paulo, no subúrbio do Rio ou à margem de qualquer grande cidade do mundo. Mulheres que trabalham, cuidam de seus filhos e marido, que traem e são traídas, que rezam. São amigas, cunhadas e vizinhas que, reunidas na cozinha, colando os selos, falam dos seus sonhos e dissabores, desejos e medos, anseios e frustrações.

O espetáculo estreou no 28º Festival de Curitiba nos dias 27 e 28 de março, em seguida realizou temporada no Teatro Sesc Ginástico, no Rio de Janeiro, onde teve temporada prorrogada devido ao grande sucesso.

Serviço
AS COMADRES

TEATRO ANCHIETA – SESC CONSOLAÇÃO (280 lugares)

Rua Doutor Vila Nova, 245 – Consolação

Informações: 3234.3000

Ingressos à venda pelo Portal sescsp.org.br e em toda rede Sesc SP

Quarta a Sábado às 21h | Domingo às 18h

Ingressos: R$ 40

R$ 20 (meia-entrada: estudante, servidor de escola pública, +60 anos, aposentado e pessoa com deficiência)

R$ 12 (credencial plena: trabalhador no comércio de bens, serviços e turismo matriculado no Sesc e dependentes)

Duração: 110 minutos

Recomendação: 12 anos

Gênero: musical

Curta Temporada: de 05 a 28 de julho