UMA LINDA MULHER – O MUSICAL CHEGA AO BRASIL


Créditos: Pedro Dimitrow


Chega ao Brasil pela primeira vez uma das maiores produções do teatro musical: o espetáculo “Uma Linda Mulher – O Musical”. Baseado no icônico filme dos anos 90, a montagem ficará em cartaz no Teatro Santander, localizado no Complexo JK Iguatemi, em São Paulo, de 01 de setembro até 17 de dezembro deste ano.

O longa que inspirou o espetáculo foi lançado em 1990, com um elenco estrelado por Richard Gere e, a então iniciante, Julia Roberts, que recebeu o Globo de Ouro de Melhor Atriz em Comédia ou Musical, se tornando uma das maiores artistas do mundo por conta do sucesso do filme. Dirigido por Garry Marshall, com roteiro de J.F. Lawton e com uma trilha sonora memorável, incluindo a canção “Oh, Pretty Woman”, de Roy Orbison, o filme arrecadou no mundo todo mais de 463 milhões de dólares em bilheteria.

Os ingressos já estão à venda na internet (www.sympla.com.br) e pela bilheteria oficial do próprio Teatro Santander (sem taxa de conveniência – Av. Pres. Juscelino Kubitschek, 2041). As apresentações ocorrem todas as quintas e sextas-feiras, às 20h; sábados e domingos às 16h e 20h.

“Uma Linda Mulher – O Musical” conta a história de Vivian Ward, uma prostituta de Hollywood, que é contratada por Edward Lewis, um empresário bem sucedido, para ser sua acompanhante durante uma semana. O que era para ser apenas um acordo comercial se transforma em uma história de amor inesperada.

A adaptação deste clássico do cinema para o teatro estreou em 2018, com Bryan Adams, o renomado cantor, compositor e produtor musical, assinando as músicas e letras, com seu parceiro de longa data, Jim Vallance. Natural do Canadá, Bryan é dono de uma carreira internacional sólida, conhecido por sua voz distinta e diversos hits memoráveis que embalaram gerações, como “Summer of ’69”, “Heaven” e “(Everything I Do) I Do It for You”. Sua música e talento artístico o solidificaram como um ícone da música e um dos artistas mais bem-sucedidos de sua geração.

Inicialmente em cartaz em Chicago, logo acabou sendo transferido para a Broadway, em Nova York. Depois de encerrar sua temporada na Broadway, o espetáculo seguiu para Hamburgo, na Alemanha, em 2019. Em 2020, chegou a vez de Londres receber o musical no West End, que teve que ser interrompido devido à pandemia, mas retornou aos palcos em 2021, com um enorme sucesso, onde continua em cartaz. No mesmo ano, embarcou em uma turnê pelos Estados Unidos, passando por 32 cidades. Além disso, Milão, na Itália, e Barcelona, na Espanha, também tiveram a oportunidade de receber a montagem. Agora, “Uma Linda Mulher – O Musical” estará em turnê por todo o Reino Unido e Irlanda, a partir de outubro de 2023.

No Brasil, o musical chega pela primeira vez no segundo semestre de 2023, com o papel de Edward Lewis sendo protagonizado por Jarbas Homem de Mello, que conta com diversos espetáculos em sua extensa trajetória no teatro. O ator, cantor e dançarino viverá o milionário que fará par romântico com Thais Piza, atriz com ampla carreira musical, que será a responsável por interpretar a icônica Vivian Ward, seu primeiro papel de protagonista em grandes musicais.

Além deles, o espetáculo conta com 23 atores consagrados do teatro musical: César Mello (Homem Feliz/Sr. Thompson), Andrezza Massei (Kit De Luca), Julio Assad (Phillip Stuckey/Edward Lewis Cover), Sérgio Rufino (Sr. James Morse), Arthur Berges (Giulio), Amanda Vicente (Ensemble/Scarlett Cover), Caru Truzzi (Ensemble/Violetta Cover), Daruã Góes (Violetta/Ensemble), Lia Canineu (Ensemble/Vivian Ward Cover), Luci Salutes (Scarlett/Ensemble), Mari Saraiva (Ensemble), Moira Osório (Swing), Nina Sato (Swing/Dance Captain), Vannessa Mello (Ensemble/Kit De Luca Cover), Abner Debret (Ensemble/Alfredo Cover), Bruno Albuquerque (Swing), Bruno Sigrist (Alfredo/Ensemble), Daniel Caldini (Swing), Eduardo Leão (Ensemble/Sr. James Morse Cover), Gui Leal (Homem Feliz Alternante/Sr. Thompson Alternante), Murilo Ohl (Ensemble/Giulio Cover), Pedro Navarro (Ensemble/Phillip Stuckey Cover) e Tiago Dias (Ensemble).

O elenco é ainda acompanhado por uma orquestra formada por 10 músicos, que tocam piano, guitarra, bateria, violino, viola, violoncelo, baixo e executam ao vivo toda a trilha sonora, incluindo a clássica “Pretty Woman”.

O espetáculo conta com texto de Garry Marshall & J. F. LawtonaMúsica e Letras de Bryan Adams & Jim Vallance, e é baseado no filme da Touchstone Pictures escrito por J. F. Lawton. A montagem brasileira conta com a direção artística de Fred HansonJorge de Godoy como diretor musical, Kátia Barros como coreógrafa e Stephanie Mayorkis como produtora geral.

SERVIÇO | UMA LINDA MULHER – O MUSICAL

Dia: A partir de 01 de setembro até 17 de dezembro (conferir no site todas as datas disponíveis)

Horários: Quintas-feiras, às 20h;

  Sextas-feiras, às 20h;

  Sábados, às 16h e 20h;

  Domingos, às 16h e 20h

Local: Teatro Santander

Endereço: Shopping JK Iguatemi – Av. Pres. Juscelino Kubitschek, 2041

Classificação etária:Livre, menores de 12 anos acompanhados dos pais ou responsáveis legais.

QUINTAS, ÀS 20H | DOMINGOS, ÀS 20H:

FRISA BALCÃO: R$ 19,80 meia entrada e R$ 39,60 inteira

BALCÃO B: R$ 19,80 meia entrada e R$ 39,60 inteira

BALCÃO A: R$ 75,00 meia entrada e R$ 150,00 inteira

PLATEIA SUPERIOR: R$ 130,00 meia entrada e R$ 260,00 inteira

FRISA PLATEIA SUPERIOR: R$ 130,00 meia entrada e R$ 260,00 inteira

VIP: R$ 180,00 meia entrada e R$ 360,00 inteira

SEXTAS, ÀS 20H,| SÁBADOS, ÀS 16H E ÀS 20H |DOMINGO, ÀS 16H:

FRISA BALCÃO: R$ 19,80 meia entrada e R$ 39,60 inteira

BALCÃO B: R$ 19,80 meia entrada e R$ 39,60 inteira

BALCÃO A: R$ 85,00 meia entrada e R$ 170,00 inteira

PLATEIA SUPERIOR: R$ 140,00 meia entrada e R$ 280,00 inteira

FRISA PLATEIA SUPERIOR: R$ 140,00 meia entrada e R$ 280,00 inteira

VIP: R$ 190,00 meia entrada e R$ 380,00 inteira

*Clientes Santander têm 30% de desconto nos ingressos inteiros, limitados a 2 por CPF.

INGRESSOS

Internet (com taxa de conveniência):

https://www.sympla.com.br/

Bilheteria física (sem taxa de conveniência):

Teatro Santander

Horário de funcionamento: Todos os dias das 12h00 às 18h00. Em dias de espetáculos, a bilheteria permanece aberta até o início da apresentação. A bilheteria do Teatro Santander possui um totem de autoatendimento para compras de ingressos sem taxa de conveniência 24h por dia.

Endereço: Av. Pres. Juscelino Kubitschek, 2041.

Descontos

50% DE DESCONTO | MEIA-ENTRADA: obrigatória a apresentação do documento previsto em lei que comprove a condição de beneficiário.

30% DE DESCONTO | CLIENTE SANTANDER – Na compra de ingressos realizada por clientes Santander, limitado a 20% da lotação do teatro. Não cumulativo com meia­-entrada. Limitados a 02 (dois) ingressos por CPF. Esta compra deverá ser realizada com cartões do Banco Santander, para compras on-line somente o cartão de crédito Santander, compras na bilheteria e totem, o pagamento com o desconto poderá ser realizado em débito ou crédito. Verifique em qual setor o desconto está disponível. De acordo com o art. 38, inciso I, da Instrução Normativa nº 1, de 20/03/2017 e com base na Lei Federal nº 8.313 (Lei Rouanet) e Decreto nº 5.761, é proibido comercializar o produto cultural (ingressos) em condições diferentes para clientes Santander, das praticadas ao público em geral.

Venda a grupos:

Envie um e-mail para grupos-entretenimento@immbr.com

Trastevere é Apoiador Cultural da peça teatral ‘Doce Traição’

Caio Paduan

Crédito: Divulgação


A comédia romântica ‘Doce Traição’ chegou a São Paulo para uma temporada exclusiva no Teatro Mooca, em uma nova montagem. Estrelada por Caio Paduan e Priscila Sol, o sucesso ainda apresenta a Trastevere, empresa de cidadania italiana, como Apoiador Cultural da obra, que fica em cartaz até o dia 25 de junho.

Toda a história se passa em uma única noite, na sala do apartamento do casal, que acabou de se mudar. Neste cenário é discutida a independência do sexo em relação ao amor, com um final absolutamente surpreendente. Afinal, muitas das vezes, relacionamentos são complexos e quando estão prestes a chegar ao fim, tornam-se ainda mais difíceis.

“Doce Traição” foi escrita por Carlos Eduardo Novaes, nos anos 90, mas continua fazendo sucesso com a geração atual e promete boas reflexões na plateia nesse novo cenário.

Além da empresa de consultoria em imigração italiana como Apoio Cultural, a direção da peça fica por conta de Carlinhos Machado, além da realização de Foco 3 – Produções Artísticas e Apoio da Todeschini e Teatro Mooca.

 

Cinema: Raphael Rossatto a voz do Mário no Brasil


Créditos: Oseias Barbosa


Quando “Super Mario Bros – o filme” estreou nos cinemas, muita gente adorou ver a familiaridade da voz de um dos personagens mais famosos do mundo com o que se via nos jogos. O sotaque caricato com um italiano carregado bem característico dele estava lá. Todo o sucesso do filme, que superou a marca de 1 bilhão de dólares de bilheteria no mundo, fez com Raphael Rossatto, a voz brasileira do Mário, ficasse muito agradecido as várias mensagens de carinho que tem recebido dos fãs do encanador mais famoso dos games.

O convite para dublar o Mário surgiu primeiramente porque o ator que faz a voz original dele no filme é o Chris Pratt que eu dublo no Brasil desde “Guardiões da Galáxia”. Porém tiveram testes com outros dubladores e não foi só porque eu o dublo que eu consegui, a Nintendo junto a Universal e a Illumination acabaram escolhendo a minha voz dentre as outras que foram testadas, fiquei muito feliz por isso – diz.

Raphael fala sobre como foi o processo para a criação da voz do encanador e como fez para achar o tom certo.

O processo da dublagem foi normal, tirando o fator do sotaque e a voz do Mário que é mais caricata. Eu e o Manolo Rey, que dubla o Luigi, conversamos, antes do teste, sobre a voz que eu faria para o personagem, o Chris Pratt fez uma mais neutra, bem parecida com a voz natural dele, durante o teste a gente conversou e decidiu por fazer a voz o mais parecido possível com a que todos conhecem no Brasil e no mundo através dos games, que é feita por Charles Martinet. Buscamos fazer algo, até como forma de homenagem, a ele e aos fãs de Mário como eu (rs), queria fazer um trabalho de fã para fãs. Me coloquei no lugar de expectador, então procurei fazer uma coisa que eu ia gostar de assistir no cinema – revela.

Rossatto estudou bastante em casa para chegar à voz mais próxima da conhecida por todos, teve dias que ficava falando que nem o personagem, em casa mesmo, para naturalizar a voz na hora da dublagem.

A maior dificuldade foi procurar o tom da voz, o sotaque, porque é muito difícil você segurar um sotaque o filme inteiro e não ficar caricato. Foi um trabalho bem minucioso, a gente foi estudando fala por fala para buscar o tom certo, a entonação do sotaque de forma que ficassem todas diferentes, mas que o sotaque estivesse ali. Me preparei com estudo em casa, vendo filmes e séries em italiano, falando como Mário o maior tempo possível para tornar tudo natural pra mim. Pois como é uma voz um pouco mais caricata com sotaque o tempo inteiro, então não seria muito natural eu chegar na hora e não conseguir fazer – relata.

Ele fala da responsabilidade em dublar um dos personagens mais famosos do universo pop mundial.

Senti o peso desde que fui dublar o primeiro teaser, que eu fiz antes do filme, quando ele saiu eu não gostei, apesar de todos terem gostado e elogiado a dublagem, eu mesmo não curti, pois sou muito crítico com o meu trabalho, eu sabia que podia ficar melhor. Estudei muito até o filme, eu ficava em casa estudando as entonações, o sotaque. Depois dublei todo o longa e não tive acesso a ver antes (rs), então fiquei desesperado, com frio na barriga, tremendo, ansioso, porque não sabia como tinha ficado. Sabia que essa pressão em cima da dublagem ia ser enorme, até porque as pessoas já haviam gostado desde do teaser, inclusive os norte-americanos elogiaram muito a nossa dublagem mais que a original. Isso aumentou a vontade de fazer um bom trabalho, pois a expectativa estava muito alta – conta.

O dublador ainda fala sobre os dubladores anteriores do personagem.

No Brasil, o dublador anterior foi o Antônio Patino que o dublou a série que tinha nos anos 80, início dos 90. Infelizmente não o conheci, mas admiro muito o seu trabalho, era uma proposta diferente, naquela época o Mário foi colocado como um personagem bem mais velho. A voz original, no mundo, é do Charles Martinet, que eu não tive a oportunidade de conhecer, mas estou vendo com o pessoal da edição 2023 da “Brasil Game Show”, onde ele vai estar esse ano, a possibilidade de ir para conhecê-lo. Além dele, as vozes originais do Bowser e da Princesa Peach estarão lá, eu como fã ficaria muito feliz se acontecesse esse encontro – anseia.

Ele fala em como Mário apareceu pela primeira vez na sua vida, a relação com ele antes de se tornar a voz do encanador e o que dublá-lo representa para ele.

Dublar o Mário significa tudo. Como gamer e geek que sou é uma emoção indescritível porque é um personagem que foi, e é, muito importante na minha vida. Até hoje eu jogo Mário, ganhei do meu pai o meu Super Nintendo quando tinha 5 ou 6 anos. Lembro dele chegando com a caixa do vídeo game que tinha os jogos “Super Mario World” e “Super Mário Allstars”. Desde cedo me familiarizei com o seu mundo e nunca mais parei, jogava o Nintendo 64 em locadoras de games, na casa de amigos, depois tive outros games da Nintendo e ele sempre esteve presente. É um personagem muito importante pra mim, e pra todos os gamers, é uma figura que todos conhecem, mesmo quem não joga. Ver as crianças saindo do cinema extasiadas, querendo jogar Mário, é muito gratificante – relata o ator que ostenta há anos uma tatuagem de estrela em um dos ombros com o chapéu do Mário, tamanho o seu amor por ele.

Créditos: Oseias Barbosa

Raphael dubla há 13 anos, o seu primeiro trabalho foi fazendo as partes musicais do filme “Enrolados”, de 2010, como a voz do personagem Flynn Rider.

Dublei o senhor das estrelas do “Guardiões da Galáxia”, que estreou nos cinemas, também fiz a voz do Kristoff do “Frozen”, o Flynn Rider de “Enrolados”, nesse eu canto as músicas, dublo o Sandman da série “Sandman”, dublei o Augustus Waters de “A Culpa é das estrelas”, o Will Traynor de “Como eu era antes de você” entre outros. Além disso, também fiz o filme do “Sonic”, então posso dizer que “zerei” a vida duas vezes (rs), pois estou nos filmes de duas das maiores franquias de games, nele eu dublei o Tom Wachowski que é quem acolhe o Sonic e o ajuda na sua jornada – vibra.

Além de dublador, Rossatto também é ator já fez diversos musicais de sucesso.

Fiz “Godspell – o Musical”, produzido pelo CEFTEM, onde eu fiz Jesus, fiz “Tudo por um pop star”, uma obra adaptada do livro da Thalita Rebouças, realizado pela Aventura Entretenimento, eu fazia um dos protagonistas o Slack Tom Tompson, estive no elenco de “60 – Doc Musical”, da BrainMais, entre outros – diz.

Ainda pequeno, Rossatto, que hoje tem 35 anos, já se via dentro do universo do entretenimento, já que sua família era de circo e ele nasceu e viveu até os 20 anos lá.

Nasci e vivi no circo até meus 20 anos, fazia toda a parte teatral, acrobacias, atirava facas, vendia pipoca, algodão doce, todos os trabalhos nele. Era uma vida bem agitada e completa, o circo foi quem me preparou e me deu base artística para a minha vida – complementa o carioca nascido no bairro de Vila Isabel, o circo estava passando por lá na época.

Hoje, além das dublagens e dos espetáculos teatrais, ele também mantém o canal no youtube “Eu Dublei”, que soma mais de 5 milhões de visualizações.

No meu canal geralmente falo muito dos personagens que fiz, de como foi o processo de gravação de alguns trabalhos, às vezes coloco alguns clipes de músicas que gravei na dublagem em suas versões completas. É uma extensão do meu trabalho e algo que me mantem conectado com o público – completa.

Instagram oficial https://www.instagram.com/raphaelrossattodub/

‘As Aventuras de Pinóquio’ em cartaz no Teatro das Artes


Créditos: Divulgação


A Cineteatro Produções depois de grande sucesso com os infantis “O Gato de Botas – O Musical”, “O Boi da Cara Preta”, “O Duende Rumpelstiltskin” “Pedro e o Lobo” e “O Lago dos Cisnes”, estreia o seu mais novo espetáculo infantil As Aventuras de Pinóquio na capital paulista no Teatro das Artes do Shopping Eldorado.

A peça foi indicada pelos leitores do Rio Show – O Globo – como melhor infantil do primeiro trimestre de 2015. O espetáculo conta a história do boneco de madeira que ganha vida e sonha em ser um menino de verdade e suas aventuras. Conto que está no imaginário popular desde a sua criação no final do século XIX na Itália e é no Brasil uma das lendas mais contadas para as crianças. O grilo, a fada, a raposa, o peixe cão, e vários outros personagens são lembrados nessa fantasia tão delicada como divertida.

O autor Daniel Porto e o Diretor Alexandre Lino foram a Florença na Itália fazer toda a pesquisa e trazer material para essa montagem. A concepção original do espetáculo é da diretora ítalo-brasileira Carina Casuscelli que formou com os dois um trio criativo e entregou a Lino a incumbência de conduzir todo o processo. A peça tentar manter a fidelidade aos originais de Collodi, a estética rústica italiana e a presença marcante de músicas de compositores italianos. A proposta é celebrar a origem da fábula e tratar as crianças com o respeito que Carlo Collodi, os Irmão Grimm e Charles Perrault sempre o fizeram.

A temporada em São Paulo de As Aventuras de Pinóquio vem como novas surpresas e com parte do elenco escolhido em audições. Os atores Gilson de Barros (Geppetto), Marcia Braga (Raposa e Fada Azul), Vitor Louzada (Pinóquio) e Octavio Vargas (Atum e Cerejo e Manjafogo) vivem a história que é contada no cenário, de Karlla de Luca, que reproduz uma oficina onde Geppetto constrói seus bonecos diante do público. Um espetáculo lúdico e repleto de surpresas.

O pequeno boneco ganha o desejo de conhecer o mundo. Assim começa a “Storia di um buratino” (História de um boneco). Do difícil caminho de sair de casa até chegar a escola, Pinóquio precisa decidir entre o certo e o errado e quais caminhos seguir. Pelo olhar de Geppetto o espetáculo segue uma narrativa lúdica e estética artesanal. São nessas escolhas que se constrói a trajetória do pequeno boneco. Uma fada bondosa, uma raposa esperta, um dono de um circo de marionetes são alguns dos encontros de Pinóquio até chegar ao seu objetivo: ser um menino de verdade.

Um clássico da literatura infantil mundial que completou 140 anos de história em 2021. Pinóquio está atualmente nos cinemas, nas plataformas de streaming e ganhou nova versão da Disney. O filme Pinóquio de Guilherme del Toro ganhou o Oscar 2023 de melhor animação.

A sua primeira aparição foi no periódico Il Giornale per i Bambini (Jornal das crianças) lançado em sua primeira edição em Roma no dia 7 de julho de 1881 como “Storia di um buratino” (História de um Boneco) por Carlo Collodi. A estória de essência humana atravessou o velho mundo chegando a diversos países independente de moda, idioma e costumes. Pinóquio aprende que a mentira tem perna curta e nariz comprido. Ou seja, mentira se descobre facilmente ou cresce desastradamente, se espalha e deixa marcas. Uma estória que toca os grandes e os pequenos espectadores por ser tão real e importante nos dias de hoje que nem parece brincadeira.

SERVIÇO:

LOCAL: Teatro das Artes. (Av. Rebouças, 3970 – Pinheiros). Shopping Eldorado. 642 lugares.

DATA: 06/05 até 25/06 (Sábado e Domingo 15h)

INGRESSOS: Plateia – R$ 80,00 e R$ 40,00 (meia-entrada) e Balcão – R$ 70,00 e R$ 35 (meia)

INFORMAÇÕES: (11) 3034-0075

VENDAS PELA INTERNET: https://bileto.sympla.com.br/event/80949/d/184395

DURAÇÃO: 50 min

CLASSIFICAÇÃO: Livre, indicado para crianças a partir de 2 anos

Projeto TRISKLE inicia turnê do espetáculo “TRANSCENDÊNCIAS”


Créditos: Ilaria Scione


Trazendo a arte circense do fogo em diversas modalidades de malabarismo, corda bamba, bambolês e led, em números de solos, duetos e conjuntos, o Projeto Triskle apresenta o espetáculo circense Transcendências. Tendo o fogo como grande protagonista, a montagem foi criada inicialmente para o festival Festa del Fuoco, em Stromboli, Itália, e chega ao Estado de São Paulo nos meses de maio e junho, com datas em São José dos Campos, São Sebastião, Campinas, Botucatu, Santos, Ubatuba e São Paulo. Em Botucatu e São Paulo ainda serão ministradas oficinas gratuitas onde serão abordadas questões de segurança que os integrantes do Projeto Triskle consideram essenciais, em seus mais de 15 anos de experiência com fogo.

Concebido como um espetáculo para espaços abertos, parques ou praças, o trabalho pretende levar a arte circense do fogo para um público diverso: “Partimos da vontade de criar conexões entre bambolês e buugengs, entre didgeridoos e bambolês, entre a corda e o fogo, e ao mesmo tempo tínhamos o desejo de ir além dos nossos limites com a pirofagia, desbravando outros caminhos”, explica Barbara Francesquine, artista da trupe e diretora geral do espetáculo, que decidiu levar o projeto inicial para outro patamar.

Para tanto, o novo trabalho acabou ganhando a colaboração da dramaturga Anna Toledo na elaboração do roteiro, que, em colaboração com os artistas, propôs provocações cênicas para a construção do espetáculo. Os números circenses narram as jornadas de três forças: a Curiosidade, a Coragem e a Virtude (representadas pelos artistas Alexandre Salomão, Barbara Francesquine e Gustavo Olitta). Através de jogos e desafios, cada “força” vislumbra nas outras a complementaridade e encontra a possibilidade de transcendência.

O grande desafio foi elaborar a criação de forma que nós três conseguíssemos executar tudo sozinhos, inclusive a parte técnica, sem ajuda de técnicos de palco”, diz Barbara, ressaltando que esta autossuficiência é essencial para a vocação viajante e “de rua” do espetáculo.

O resultado visual é mágico. Números circenses de alta voltagem poética e energética exploram os recursos e limites do elemento fogo, símbolo da transformação, da luz, dos grandes desafios e ritos, em exibições que reúnem mistério e virtuosismo. A trilha de Alexandre Salomão traz temas ancestrais dialogando com beats contemporâneos, propondo uma alquimia de elementos também através da música.

As oficinas que serão ministradas gratuitamente antes dos espetáculos nas cidades de Ubatuba e São Paulo terão duas horas de duração e irão abordar questões de segurança que os integrantes do Projeto Triskle consideram essenciais, em seus mais de 15 anos de experiência com fogo. Entre os tópicos abordados estão combustível, material para produção de equipamentos, fornecedores, material para figurino, questões de segurança em ensaios e apresentações – tudo voltado para segurança no trabalho do artista circense com fogo.

O projeto é uma realização do Governo do Estado de São Paulo, da Secretaria de Economia e Cultura Criativa, do ProAC Editais, da Dente de Leão Cultural e do Projeto Triskle.

Serviço:
ESPETÁCULO TRANSCENDÊNCIAS

13/05 (sábado)
Campinas – SP
Nano Circo
R. Tácito Monteiro de Carvalho e Silva, 629 – Cidade Universitária
Horário: 19h
Entrada gratuita

14/05 (domingo)
Botucatu – SP
Mirante das Artes
R. Maj. Matheus, 249 – Vila dos Lavradore
Horário oficina: 15h
Horário espetáculo: 19h

27/05 (sábado)
Santos – SP
Jardim Botânico de Santos
R. João Fraccaroli, s/n – Bom Retiro
Horário: 17h
Entrada gratuita

28/05 (domingo)
Ubatuba – SP
Mais infos em breve

31/05 (quarta-feira)
São Paulo – SP
Praça Roosevelt
Praça Franklin Roosevelt, s/n – Bela Vista
Horário: 20h

01/06 (quinta-feira)
São Paulo – SP
Tendal da Lapa
R. Guaicurus, 1100 – Água Branca
Horário oficina: 17h
Entrada gratuita

03/06 (sábado)
São Paulo – SP
Tendal da Lapa
R. Guaicurus, 1100 – Água Branca
Horário espetáculo: 19h
Entrada gratuita

Terror doméstico, memória e envelhecimento dão o tom do espetáculo ALEITO


Créditos: Divulgação


Aleito” é um monólogo teatral interpretado por Paula Furtado, com dramaturgia de Lane Lopes e dirigido por Helena Panno. Em “Aleito” acompanhamos uma mulher esquecida pelos outros e esquecida de si mesma após décadas de vida dedicadas à família e ao trabalho doméstico. A partir de lembranças fragmentadas, ela vai contando a sua história e, pela primeira vez, tomando as rédeas do seu destino. A peça está em cartaz até 7 de maio de 2023, no Centro Cultural São Paulo.

Com grande força e lirismo, Aleito propõe uma reflexão sobre o feminino, memória e envelhecimento. O espetáculo, que já esteve em cartaz no último ano no Rio de Janeiro, chega em São Paulo em 2023 com novidades, como uma exposição que recebe o público nos minutos iniciais da peça. Para chegar à plateia, o público passa por obras suspensas que remetem a temática do espetáculo: a memória e o feminino Cada obra é feita por mulheres que têm como principal ferramenta de trabalho as mãos, e o intuito é homenagear e divulgar o ofício daquelas que vivem de trabalhos manuais, por necessidade ou escolha.

A diretora Helena Panno explica que Aleito vem para a segunda temporada salientado uma estética freaky, poética, singela e bordada à mão. “Quando penso na história dessa mulher – que simboliza tantas outras – a escolha é de expor o terror doméstico que foi historicamente banalizado. Aqui o terror não é banal – buscamos provocar, também, no público a sensação de medo e de abandono, a partir de elementos cênicos e de uma linguagem física vertiginosa.”

Para Paula, revisitar a dramaturgia é revisitar um longo processo de pesquisa feito em conjunto, pelo Coletivo Uma Película, nos últimos três anos – “Encontro as mulheres que vieram antes de mim naquelas palavras. Buscamos homenagear as mulheres de outras gerações com nosso trabalho. Reverenciamos o passado e ousamos pensar diferentes futuros para corpos antes marginalizados.”

O espetáculo trabalha no âmbito das narrativas secretas de mulheres que perderam a memória, o sobrenome, a autonomia e a liberdade: mulheres dadas como loucas, matrimônios forçados, agressões acobertadas. “O espetáculo desloca as contradições do âmbito doméstico para o palco e para o espaço público. É uma inspiração para repensarmos os papéis de gênero e as heranças culturais”, explica Lane Lopes.

Mais informações: no instagram @umapelicula

SERVIÇO:

Espetáculo de teatro

Título: Aleito

Temporada: de 20 de abril a 7 de maio

Dias: Quartas a domingos

Horário: Quartas a sábados às 21h, domingos às 20h

Sessões extras: Domingos 30 de abril e 07 de maio às 17h

Local: Sala Ademar Guerra no Centro Cultural São Paulo

Endereço: Rua Vergueiro 1000. Ao lado da estação Vergueiro do metrô.

Ingressos: GRATUITO, disponível online e na bilheteria do teatro.

Link para ingressos online: https://rvsservicosccsp.byinti.com/#/event/aleito

Duração: 60min

Classificação etária: 12 anos